0
 
Поиск
Категории:

Учение горы Сен-Виктуар Серия: Азбука-классика (pocket-book) инфо 2130n.

Петер Хандке, прозаик, драматург, поэт, сценарист - вошел в европейскую литературу как Великий смутьян, став знаковой фигурой целого поколения, совершившего студенческую революцию 1968 года Одно из самых сканащтявдально-известных произведений Хандке - пьеса с говорящим названием "Оскорбление публики" К моменту выхода романа "Медленное возвращение домой" Хандке уже находился в зените своей странной славы: позади было более десятка вышедших книг и работа с ребиэкржиссером Вимом Вендерсом, для которого Хандке пишет сценарии ("Страх вратаря перед одиннадцатиметровым ударом", "Ложное движение") Славу принес ему и фильм "Небо над Берлином", которым, как принято считать, заканчивается "новое немецкое кино" Можно сказать, что герои Хандке не позволяют себе просто жить, не позволяют жизни касаться их Они коллекционируют пейзажи и быт всегда трактуют как бытие Книги Хандке в первую очередь о воле к молчанибройвю, о тоске по утраченному ответу Вошедшая в настоящую книгу тетралогия Хандке ("Медленное возвращение домой", "Учение горы Сент-Виктуар", "Детская история", "По деревням") вошла в европейскую литературу как притча-сказка Нового времени, рассказанная на его излете… Уважаемые покупатели! В настоящее время у поставщиков нашего магазина имеется в наличии на складах несколько абсолютно идентичных по содержанию и оформлению изданий данной книги, отличающихся только годом выпуска (2000) Поэтому, обращаем Ваше внимание на то, что заказывая эту книгу у них, мы не можем гарантировать в дальнейшем доставку Вам данного издания именного того года выпуска, который указан в его описании Содержание же и оформление книги будет полностью соответствовать размещенным выше изображению обложки и тексту аннотации Содержание Медленное возвращение домой / Langsame heimkehr (переводчик: Марина Коренева) Роман c 5-150 Учение горы Сент-Виктубтзюеар / Die lehre der Sainte-Victoire (переводчик: Марина Коренева) Роман c 151-228 Детская история / Kindergeschichte (переводчик: Марина Коренева) Роман c 229-300 По деревням / Xber die dorfer (переводчик: Марина Коренева) Роман c 301-378 Автор Петер Хандке Peter Handke.